18我说过我很喜欢你
/br> 萨克刚来的时候面对他很是拘谨和紧张,这段时间相处下来也放松不少。他任由凯尔在自己身上揩油,想起来学马之前被福伦特尔伯爵叫过去听到的事,问道:“少爷,伯爵是想找位妻子吗?” “嗯,”凯尔将下巴搁在萨克肩上,身下的马缓慢平稳地四处转悠,“我母亲已经离开四年了。” “那您……”萨克突然卡壳,他想问凯尔是怎么想的,却突然发现自己这样是逾矩了。这样问,既是对福伦特尔伯爵的不尊重,也是对凯尔的冒犯。 他虽然别的都不懂,也没有上等人的那些巧舌如簧、花花肠子,但这种人之常情还是可以意识到的。 凯尔倒没发现萨克想了那么多,以为萨克在担心自己,便亲亲青年的脸,说:“我母亲已经离开很久了,父亲也对我很好,我十分尊重他。” 萨克却以为自己戳到了凯尔的伤心处,想赶紧从这个话题出来,立马问道:“那少爷呢,没有娶位妻子的想法吗?” 耳边安静下来,萨克等了一会,没有等到回答,疑惑地扭头,看见后者正笑眯眯地盯着他。 “你希望我娶妻?”凯尔揉着凯尔小腹的手上滑,包住一边的柔软胸脯。 萨克没有思考过这个问题,他就没觉得这件事还需要听取他的意见。 “这是您的事,我只是您的奴隶